Дух Bayanihan. Это насчитывающая столетия филиппинская традиция помогать другим, не ожидая ничего взамен, основная ценность филиппинской культуры, которой присуще чувство общности и сотрудничества, жива и по сей день.
Слово bayanihan происходит от слова bayan, что означает «нация, город или община». Эта многовековая традиция часто выражается в том, что община собирается вместе, чтобы перенести bahay kubo — хижину из дерева, легких материалов и травы нипа, традиционный филиппинский дом. Bayanihan — это “объединение членов общины”, цель которого в оказании помощи семьям в переезде и переносе их домов на новое место или помощи молодоженам в строительстве и/или переносе их дома туда, где им предстояло жить.
В основе bayanihan лежит дух сотрудничества и товарищества, который вдохновляет филиппинцев помогать друг другу, особенно тем, кто в этом нуждается, не ожидая материального вознаграждения. Вы просто помогаете другу, соседу, соотечественнику—филиппинцу, который в этом нуждается, или когда на общину обрушивается стихийное бедствие — наводнение после сильного тайфуна, опустошительный пожар… примеров множество.
May Bayanihan — это одна из 7 основных ценностей, которыми славятся филиппинцы. Когда люди собираются вместе на традиционные мероприятия bayanihan, это укрепляет чувство единства и гостеприимства, которые ощущаются как узы единения и солидарности с другими. Это способствует формированию колоссального чувства общности, которым славятся Филиппинские острова.
Дух bayanihan проявляется во всех случаях, когда нужно протянуть руку помощи — помочь другу научиться пользоваться интернетом и мобильным телефоном, помочь новоиспеченным родителям с хорошей детской одеждой, которая уже не используется, помочь соседу починить машину, протянуть руку помощи нуждающимся соседям. Примеров множество. Объединяясь, мы помогаем друг другу, и эта традиция жива по сей день, даже среди миллениалов.
Bayanihan — это сознательное стремление посвятить свое время, энергию и ресурсы делу, которое важнее, чем личная выгода.
Bayanihan — это умение выслушать и оказать моральную или финансовую поддержку тому, кто в ней нуждается.
Bayanihan — это помощь и участие в общественных мероприятиях, таких как ежегодная городская ярмарка и религиозные фестивали. Это не только помощь другим, но и единство друг с другом.
Понимание «bayanihan» пришло ко мне в детстве, когда моя старшая сестра стала танцовщицей в труппе, получившей название «Филиппинская национальная компания народного танца». Я ходила с семьей смотреть, как она выступает и танцует на сцене. Сестра рассказывала о филиппинских народных танцах и музыке и делилась своим опытом участия в этой всемирно известной танцевальной труппе.
Взяв название этой древней филиппинской традиции, призывающей к совместной работе на общее благо, доктор Хелена З. Бенитес основала ансамбль народного танца «Bayanihan» при Филиппинском женском университете. В 1957 году, он был официально реорганизован в Центр народного искусства «Bayanihan», а его визитной карточкой стала «Филиппинская национальная компания народного танца». Они исследовали и работали над сохранением коренных видов искусства Филиппин в музыке, танцах, костюмах и фольклоре. Затем «Bayanihan» создал репертуар филиппинских танцев, соответствующий требованиям современного театра, и начал завоевывать международное признание, выступая дома и за рубежом. За полвека «Bayanihan» выступил на шести континентах, в шестидесяти шести странах и 700 городах по всему миру.
Получившая множество наград как на национальном, так и на международном уровне, труппа «Bayanihan» пробудила в филиппинцах чувство национальной гордости за свое культурное наследие, подняв танцевальную традицию страны на новый уровень и получила широкое международное признание.
Поскольку народный танец является наиболее популярным видом искусства для филиппинцев, им удалось наилучшим образом передать суть филиппинской культуры. Следуя примеру других современных народов, они смогли раскрыть историю Филиппин, а также укрепить дух филиппинской идентичности. Алехандро Рокес, писатель и национальный деятель искусств Филиппин в области литературы, утверждает, что компания смогла показать богатое разнообразие культур в этой стране. Никанор Тионгсон благодарит компанию за то, что она объединила различные сообщества на Филиппинах. “Танцы, показанные «Bayanihan», включали не только христианские, но и все наши традиции: мусульманские, этнические, культуры низменных территорий и др… Когда все это представлено в одном спектакле, это вносит огромный вклад в единение страны”. (источник: Wikimedia Commons)
Фотография Росарио «Чари» Лагдамео, взята со страницы Тони Каджукома в Facebook.
Хотя моя старшая сестра и ушла в другое время и пространство, но дух «Bayanihan», который я впервые ощутила в песнях и танцах, когда была маленькой, все еще живет во мне. И это по-прежнему одна из сильных сторон моих “kababayans” (соотечественников). Сила, которая проявляется, особенно перед лицом бедствий. Например, мы приходим на помощь, когда в общине вспыхивает пожар, делимся едой, одеждой и пожертвованиями, чтобы помочь нашим “ kababayans ” оправиться, переехать и построить новую “хижину/дом”. И мы не ждем ничего взамен, просто испытываем приятное чувство удовлетворения от того, что смогли протянуть руку помощи.
Любое действие является самоцелью. По сей день, когда я вижу проявление или ощущаю дух «Bayanihan», он вдохновляет меня и придает сил. Это напоминает мне о принципе разумного действия, который гласит: «Если вы преследуете цель, вы сковываете себя. Если все, что вы делаете, реализуется так, как будто это самоцель, вы освобождаете себя». (Послание Сило)*
* Принцип мыслителя-гуманиста Сило из его книги «Послание», с учением которого можно познакомиться на сайте: http://www.silo.net/
Карина Лагдамео-Сантильян
Филиппинка из Манилы, Филиппины. Гуманист с большим стажем. Будучи креативным директором и специалистом по рекламным коммуникациям в течение многих лет, она активно участвует в общественной деятельности «Сообщества развития человечества», проводя семинары по личностным и социальным изменениям, чтобы помочь создать культуру мира без дискриминации и насилия. В настоящее время она является внештатным писателем и редактором на добровольных началах пресс агентства Pressenza в Азии.