Como porta-voz da América Latina para o Novo humanismo, hoje aqui no mesmo lugar onde Martin Luther King teve aquele grande sonho, eu declaro que seu sonho nos inspira plenamente. Seu sonho é um farol que nos guia para um futuro melhor para toda humanidade. Seu sonho é nosso sonho.
O mundo de hoje não é o mundo que Martin Luther King sonhou. O mundo de hoje não é aquele que gostaríamos para nossas crianças. O mundo de hoje é violento. Milhões de pessoas vivenciam a violência todos os dias, em diferentes formas.
Estamos marchando, cruzando todos os continentes, buscando a Paz e a Não Violência. Estamos caminhando porque compartilhamos o sonho de um mundo melhor. E sabemos que é possível.
Mas até aqui, em Washington, devo declarar nossa decepção pela decisão de ontem do presidente Obama de enviar ao Afeganistão mais tropas. Vamos ser claros: A paz não será conseguida aumentando as ações militares.
Sr. presidente: Como Prêmio Nobel da Paz que você é agora, mostre ao mundo seu comprometimento pela paz e desarmamento, começando o processo de retirada das tropas dos países invadidos.
Finalmente, como latino-americanos, vindo de um continente que sofreu durante séculos todos os tipos de violência, eu me comprometo, como todos aqui, a dedicar nossas vidas para criar um mundo melhor. Um mundo onde já é presente em nossos sonhos.
Tradução Luiz Alb Silva