Dopo le 22, giovedì 19 novembre, giorno in cui la città di La Plata, capitale della provincia di Buenos Aires (Argentina), ha festeggiato il 127° anniversario della sua fondazione, uno dei più popolari cantautori argentini, León Gieco, si è presentato davanti ai 100 mila presenti indossando la maglietta con la scritta “Marcia Mondiale per la Pace e la Nonviolenza”.
Dalle prime ore della sera in Piazza Moreno, prima del massivo show di León Gieco, hanno suonato dieci gruppi locali. Gieco ha interpretato le sue canzoni più popolari, come “El fantasma de Canterville”, “En el país de la libertad”, “Hombres de hierro”, “Bandidos rurales” e “El Angel de la Bicicleta”, accompagnato dal coro di migliaia di giovani e di famiglie.
Gieco è conosciuto in Argentina per il suo appoggio alle più importanti cause sociali, sia nei testi delle sue canzoni, sia per essere disponibile quando è richiesta la sua presenza. In questo modo si è guadagnato l’affetto e il seguito di tre differenti generazioni di argentini. Il musicista si è impegnato principalmente nel denunciare la feroce dittatura militare sofferta dal popolo argentino tra il 1976 e il 1983, durante la quale sparirono 30.000 persone.
Dopo l’emozionante presentazione della Marcia Mondiale a La Plata, 100.000 persone hanno intonato un coro di buon compleanno per la città, e per lo stesso León, che ha approfittato per festeggiare anche il suo compleanno. La notte si è conclusa con un cielo illuminato da fuochi d’artificio che hanno dato fine ai festeggiamenti del 127° anniversario della capitale bonaerense.
Gli organizzatori della Marcia Mondiale per la Pace e la Nonviolenza hanno vissuto con soddisfazione l’appoggio di León Gieco, avendo potuto così diffondere quest’iniziativa globale a livello massivo. Il progetto sta cercando di creare una “coscienza nonviolenta”, promuovendo il disarmo nucleare, l’eliminazione delle guerre e il superamento di tutte le forme di violenza nelle società.
Con il festival a La Plata, migliaia di giovani sono venuti a conoscenza della Marcia Mondiale, che non gode di una grande diffusione nei mass media locali.
Fuente: ImpulsoBaires (IB) [www.impulsobaires.com.ar](http://www.impulsobaires.com.ar/ “www.impulsobaires.com.ar”)
Traduzione dallo Spagnolo di Annalisa Pensiero