Tunga Rai es el coordinador nacional para el cambio climático de la Federación de Nacionalidades Indígenas de Nepal (NEFIN). Servindi e Iwgia dialogaron con él sobre la perspectiva y preocupaciones de los pueblos indígenas respecto al controvertido artículo 6 del Acuerdo de París, que no pudo ser zanjado en la COP 25 celebrada en diciembre de 2019 en Madrid, España. El diálogo con Tunga es sumamente esclarecedor.
– ¿Podrías decirnos tu nombre, cargo y a qué organización indígena perteneces?
Mi nombre es Tunga, vengo de Nepal, y pertenezco a los pueblos indígenas de Nepal. Represento aquí a la población nepalí de la Federación de Nacionalidades Indígenas de Nepal (NEFIN). Soy miembro de la organización de pueblos indígenas de nuestro país.
– ¿Puede decirnos la importancia de los derechos humanos y los derechos de los pueblos indígenas para el Artículo 6, por qué es tan importante incluir eso? Y también, ¿por qué es importante incluir también los derechos de los pueblos indígenas y no solo los derechos humanos?
Es importante porque el Artículo 6 se trata de la mitigación del cambio climático, de la actividad del sector forestal y de la tierra, y se trata de cubrir una política estatal, también sobre el comercio de carbono. En resumen, significa mucho. Entonces, esas acciones de mitigación del cambio climático se implementarán en las tierras, territorios y recursos de los pueblos indígenas en muchos países. Se trata de una gran acción de mitigación del cambio climático que potencialmente viola los derechos de los pueblos indígenas y otros temas relacionados con los derechos humanos. Por esto, es muy importante incluir los derechos humanos y los derechos de los pueblos indígenas en el Artículo 6 porque es la regulación que establecerá la norma para la mitigación del cambio climático, incluidas las alertas rojas y muchas otras acciones climáticas.
Una segunda razón por la que es importante tener también los derechos de los pueblos indígenas y no solo los derechos humanos en el Artículo 6, es porque los derechos de los pueblos indígenas no solo son derechos humanos sino también derechos colectivos, no son solo derechos individuales. Son derechos colectivos de pueblos indígenas sobre sus dominios colectivos. Esto también significa que son nuestros derechos sobre nuestra tierra, nuestros territorios y nuestros recursos. Aquí es donde el Artículo 6 puede impactarnos negativa y positivamente.
Si nos impacta negativamente, necesitaremos algunos medios para prevenir el impacto negativo, pero también hay áreas potenciales donde los pueblos indígenas pueden contribuir a las acciones de mitigación del cambio climático. Entonces, si los derechos de los pueblos indígenas están ahí, los pueblos indígenas pueden desempeñar un papel para contribuir a la mitigación del cambio climático.
Es por eso que es importante tener los derechos humanos y también los derechos de los pueblos indígenas en el Artículo 6. No quiere decir que los derechos de los pueblos indígenas sean diferentes de los derechos humanos, pero es una elaboración de varios derechos humanos sumados a los derechos colectivos de los pueblos indígenas sobre nuestros dominios colectivos y temas colectivos.
– ¿Y están reconocido en la Declaración de las Naciones Unidas?
¡Sí! Está reconocido en la declaración de la ONU sobre los derechos de los pueblos indígenas y también en la Convención 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT). Por lo tanto, no es algo nuevo que los países tengan que temer; es solo la combinación de varios derechos reconocidos en el sistema.
– ¡Excelente! Entonces, ¿cuáles son los peligros del mecanismo de mercado para los pueblos indígenas?
El mecanismo del mercado es uno de los elementos del Artículo 6. Los pueblos indígenas vemos peligro, una luz roja en los mecanismos del mercado. Es decir, básicamente, los mecanismos de mercado pueden no tener en cuenta los beneficios no relacionados con el carbono y los valores no relacionados con el carbono.
Para los pueblos indígenas los bosques, la tierra y los recursos para los pueblos indígenas no son solo el carbono, ni el único valor el económico. El bosque y la tierra también tienen un valor muy espiritual y cultural para nosotros que probablemente se verá afectado por los mecanismos del mercado, por lo que este es uno de los temores.
El enfoque principal de los mecanismos de mercado se centra principalmente en los beneficios del carbono, pero queremos ver un mecanismo de mercado que también debería respetar el valor del bosque sin carbono.
– ¿Existe el riesgo de que los proyectos violen los derechos de los pueblos indígenas? ¿Tienes alguna experiencia con eso?
Riesgo por los proyectos para los pueblos indígenas … no exactamente con el proyecto REDD+, pero hemos experimentado un gran impacto negativo en los pueblos indígenas con grandes proyectos de energía y proyectos de conservación, por ejemplo, áreas protegidas de parques nacionales y áreas de conservación, ya que estos también son los proyectos relacionados con la silvicultura y los proyectos relacionados con la energía.
Esto es exactamente de lo que habla el Artículo 6. No se trata solo de las alertas rojas, también se trata de las intervenciones del sector energético y del sector forestal. Entonces, tenemos un poco de experiencia en este tipo de impacto negativo en nuestro país, muchos proyectos tuvieron muchos impactos negativos en nuestras comunidades y también los proyectos de preservación de parques nacionales han tenido un impacto negativo en nuestras tierras y territorios.
Entonces, ya tenemos experiencia con los impactos, es por eso que somos muy cautelosos y estamos muy amenazados por los proyectos basados en el mercado y la discusión del Artículo 6.
– ¿Puede dar un ejemplo del impacto negativo de un proyecto hidroeléctrico?
Como sabe, Nepal es un país montañoso y tenemos muchos ríos caudalosos en nuestro país y casi todos los ríos tienen licencia para construir un proyecto hidroeléctrico, pero los ríos de los pueblos indígenas son esos ríos y cerca de los ríos están sus tierras y las de sus antepasados.
A veces se les compensa dándoles una cantidad de dinero, pero eso solo calcula el valor económico de sus tierras pero ignora el valor del patrimonio intangible ancestral. Por ejemplo, nuestros sitios culturales, nuestros sitios sagrados y nuestro patrimonio tradicional.
Entonces ese patrimonio y esos activos no son compensados por los proyectos hidroeléctricos. Estamos luchando por este tipo de derechos en varios proyectos hidroeléctricos. Puedo dar los nombres de los proyectos, pero tal vez no ahora, por no nombrar a nadie, pero realmente estamos luchando contra ellos.
Publicado originalmente en Servindi