El día 31 de mayo, el presidente de Rusia, Vladímir Putin, fue entrevistado en exclusiva por Shen Haixiong, presidente del Grupo de Medios de China, en el Palacio del Kremlin de Moscú. Se trata de la primera entrevista que concede Putin a un medio extranjero desde que asumió su cargo para el nuevo mandato, y también la primera que realizan medios chinos al presidente ruso en el Palacio del Kremlin.
«De hecho, es una dirección importante para el desarrollo. Como sabemos, el Presidente Xi y el Gobierno chino realizaron enormes esfuerzos en la modernización económica, así como en el impulso del desarrollo de sectores potenciales como la economía digital. No hay duda de que está estrechamente relacionado con los futuros desarrollos tecnológicos, incluyendo la automatización y la inteligencia artificial. En el mundo actual, las innovaciones, especialmente las que tienen un gran potencial, tienen lugar en la ciencia y la tecnología. En los campos de la biología, la genética y otros, los científicos y el personal tecnológico serán las principales fuerzas del mundo. Mientras unimos esfuerzos con nuestros amigos chinos en las nuevas áreas, la cooperación en los campos tradicionales también continuará».
Vladimir Putin, Presidente de Rusia
1. Este fue el cuarto discurso de toma de posesión de su cargo. ¿Qué lo diferencia con los anteriores?»
En cuanto a mi nuevo cargo como presidente de la Federación de Rusia, como he mencionado, la dirección prioritaria del desarrollo es un desarrollo sostenible del país, la aceleración de la economía, el impulso de la economía de innovación, el desarrollo de infraestructuras, del sector sanitario, de la educación, y desde luego la seguridad de la sociedad. ‘Nosotros’ significa mi grupo y los trabajos del grupo. Como un país que sostiene los principios de la ley internacional y respeta los beneficios de los socios, también nos esforzamos en asegurar nuestros propios beneficios, así como nuestro rol en el escenario mudial. Por eso, quería señalar que prestamos suma importancia a la cooperación con nuestros socios y amigos; entre ellos, sin duda, destaca la Republica Popular China.
2. En el discurso anual de este año, usted se refirió al sueño ruso en varias ocaciones, mientras que el pueblo chino también estamos esforzándonos por cumplir el sueño chino planteado por el presidente chino, Xi Jinping. ¿Qué tienen en común y cuáles son las diferencias entre el sueño ruso y el sueño chino?
Rusia y China son países vecinos. Nuestra relación es de cientos de años; contamos con una tradición profunda. Las relaciones entre ambos países se establecen en base al beneficio mutuo.
En 2001, los dos países firmaron el Acuerdo de Cooperación Amistosa entre Buenos Vecinos, lo que constituye una base para el gigantesco edificio de relaciones entre ambos. Dicho edificio se decora todos los años, mientras se construyen nuevos pisos que lo convierten en un edificio más sólido y alto. Esto no es ocasional.
3. Según ya había anunciado el presidente chino, Xi Jinping, durante el 19º Congreso Nacional del PCCh, ¿qué es lo más importante para China? ¿Cómo lo describe el presidente?
Para mejorar la vida del pueblo existen múltiples maneras, todas con el mismo objetivo. En el caso de Rusia, no hay otra meta aparte de mejorar el nivel de vida del pueblo. Es por eso que reflexionamos sobre cómo establecimos relaciones con China; cómo alcanzar las metas bajo una circunstancia seguro del exterior, y mediante la innovación moderna, la economía digital, la energía genética, la sociedad armoniosa y la gestión de la economía. Vamos a consolidar la construcción económica. Entonces, tenemos mucho en común. Tengo fe en lograr nuevos éxitos mediante el esfuerzo constante.
En pocos días irá a Qingdao para asistir a la cumbre de la Organización de Cooperación de Shanghai, y también comenzará una visita de Estado a China. Tras la ampliación del número de miembros, ¿cuáles son las claves para mejorar la dinámica de la organización?
Cuando se estableció la organización, solamente servía para resolver problemas de fronteras entre China, Rusia y los antiguos países miembros de la extinta Unión Soviética.
Nos propusimos una misión que pasa desapercibida, repito. Sin embargo, durante la resolución de problemas, encontramos muchos aspectos en común; es decir, además de problemas fronterizos, podíamos lograr mayores éxitos en un ámbito más amplio.
La Organización de Cooperación de Shanghai empezó a desarrollarse. Tras la entrada de India y Pakistán, se ha convertido en una organización global. Se trata de un hecho obvio. La Organización de Cooperación de Shanghai representa la cuarta parte del PIB mundial, el 43 por ciento de la población mundial, y el 23 por ciento de la superficie planetaria. Son recursos abundantes. Además, con el acelerado desarrollo económico de Asia y la evolución de China e India, también Rusia puede contribuir a generar nuevos impulsos económicos y garantizar el mantenimiento de esta tendencia.
Respecto a la fuerza militar, no tenemos intención de ir contra algún país, sino de servir como plataforma para la cooperación entre múltiples partes, independientemente de donde vengan esos países.
La unificación de estos potenciales es un factor de vital importancia para nuestro propio desarrollo, lo que también afectará la sociedad internacional.
Creo que son factores positivos.
4. Este año se cumple el quinto aniversario de la iniciativa de la Franja y la Ruta. Según el presidente chino, Xi Jinping, esta iniciativa está relacionada con la creación de una comunidad de destino compartido. ¿Qué opina sobre esta iniciativa y sus beneficios para el conjunto de la humanidad?
Estamos a favor de la iniciativa. La iniciativa de la Franja y la Ruta del presidente Xi Jinping se relaciona con la economía y la humanidad. Las partes principales son, sin duda, el desarrollo de la economía y las infraestructuras. Considero que es una iniciativa beneficiosa, importante y con un brillante futuro.
Y coincide con nuestro esfuerzo de construir una alianza económica Asia-Europa.
Hace poco, el 17 de mayo, China y la alianza económica Asia-Europa firmaron acuerdos de cooperación económica y comercial en Astaná, capital de Kazajistán. A pesar de que estos no mencionan una reducción de los impuestos aranceles, tratan temas importantes como las políticas de comercio, los estándares tenológicos y el control y la cuarentena de plantas, entre otros. En realidad, hemos dado un paso importante para disminuir los factores que limitan el desarrollo y la cooperación entre ambas partes.
Consideramos que la estrategia del presidente Xi tiene una visión global, encaminada a impulsar la cooperación entre todos los países y continentes. Tenemos iniciativas para la integración de las economías de Asia y Europa. Creo que la combinación de las dos estrategias traerá éxitos. Conocemos bien los beneficios de la combinación. Por el ejemplo, en cuanto a las infraestructuras, nuestro socio tiene mucho interés en explorar las aerolíneas en el norte.
Damos la bienvenida a dicha forma de cooperación; sin embargo, no se trata de la única manera de cooperación. Tenemos excelentes programas de cooperación en cuanto a la industria y la construcción de infraestructuras ferroviarias. Es una cooperación importante que se convertirá, sin duda, en la base de la futura cooperación.
Hoy, China es nuestro primer socio comercial. El volumen de exportación e importación entre ambos países alcanzó el año pasado los 87 mil millones de dólares estadounidenses. Y en los primeros cuatro meses de este año hemos mantenido el ritmo de crecimiento interanual. Es una velocidad óptima, tenemos que mantenerla.
Para mantenerse informado de las últimas noticias visite el Facebook de ‘CCTV Español’ en https://www.facebook.com/cctvenespanol