Claudia Sheinbaum, die neu gewählte Präsidentin Mexikos, hat in ihrem ersten Amtsjahr einen mutigen und entscheidenden Schritt unternommen: Sie wandte sich mit einem ebenso diplomatischen wie kompromisslosen Brief an Donald Trump.

Ihre eindringliche Botschaft entwirft eine Vision für die amerikanisch-mexikanischen Beziehungen, die auf gegenseitigem Respekt, Zusammenarbeit und Verantwortlichkeit basiert. Sheinbaums Worte sind ein Aufruf zu einer neuen Ära der Zusammenarbeit – einer Ära, in der Migration, Drogenhandel und Handelskonflikten mit Logik, Fakten und einem gemeinsamen Verantwortungsbewusstsein angegangen werden. In einer Welt, die davon geprägt ist, dass Politiker eine Show abziehen, setzt Sheinbaum mit ihrer entschlossenen, aber gut durchdachten Antwort einen neuen Standard für die internationale Diplomatie.

Sehr geehrter designierter Präsident Donald Trump,

Ich schreibe Ihnen bezugnehmend auf Ihre am Montag, den 25. November getätigten Äußerungen über Migration, Fentanylhandel und Zöllen.

Vielleicht haben Sie keine Kenntnis davon, dass Mexiko ein umfassendes Konzept entwickelt hat, um den aus den verschiedenen Teilen der Welt kommenden Migranten zu helfen, die unser Hoheitsgebiet hin zur Südgrenze der Vereinigten Staaten durchqueren. Infolgedessen, und Daten der Zoll- und Grenzschutzbehörde (CBP) Ihres Landes bestätigen das, sind Festsetzungen an der Grenze zwischen Mexiko und den Vereinigten Staaten zwischen Dezember 2023 und November 2024 um 75 % zurückgegangen. Darüber hinaus hat die Hälfte derjenigen, die an der Grenze ankommen, hierfür einen gesetzlich vereinbarten Termin im Rahmen des CBP One-Programms der Vereinigten Staaten. Aus diesen Gründen gibt es keine Migrantenkarawanen mehr, die an der Grenze ankommen.

Und dennoch ist klar, dass wir zusammen daran gehen müssen, ein neues von ihrem Land benötigtes Modell der Arbeitsmobilität herauszuarbeiten, und dass wir die Ursachen angehen müssen, die Familien dazu zwingt, ihr Heim aus der Not heraus zu verlassen. Wenn auch nur ein kleiner Prozentsatz von dem, das von den Vereinigten Staaten für die Führung von Kriegen aufwendet wird, stattdessen für die Schaffung von Frieden und Unterstützung von Entwicklung aufgewendet würde, würden dies die der menschlichen Mobilität zu Grunde liegenden Ursachen angehen.

Auf der anderen Seite hat Mexiko aus humanitären Gründen immer wieder seine Bereitschaft bekundet, dazu beizutragen, dass die Fentanyl-Epidemie in den Vereinigten Staaten ein Ende findet. Hierbei handelt es sich aber im Grunde um ein Problem in Ihrer Gesellschaft die öffentliche Gesundheit und den Konsum betreffend. Bisher haben die mexikanischen Streitkräfte und Staatsanwälte in diesem Jahr Tonnen von Drogen der unterschiedlichsten Art und 10.340 Schusswaffen beschlagnahmt, sowie 15.640 Personen wegen Gewaltanwendung im Zusammenhang mit illegalem Drogenhandel festgenommen.

Darüber hinaus ist der mexikanische Kongress dabei, eine Verfassungsreform zu verabschieden, die die Produktion, den Vertrieb und die Vermarktung von Fentanyl und anderen synthetischen Drogen als schweres Verbrechen ohne Recht auf Kaution einstuft. Es ist aber auch allgemein bekannt, dass die chemischen Ausgangsstoffe, die zur Herstellung dieser und anderer synthetischer Drogen verwendet werden, illegalerweise aus asiatischen Ländern nach Kanada, in die Vereinigten Staaten und nach Mexiko gelangen. Dies unterstreicht die Dringlichkeit einer internationalen Zusammenarbeit.

Auch müssen Sie sich darüber im Klaren sein, dass Schusswaffen aus den Vereinigten Staaten auf illegale Weise in mein Land gebracht werden.

Siebzig Prozent der illegalen Waffen, die bei Kriminellen in Mexiko beschlagnahmt werden, stammen aus Ihrem Land. Wir produzieren diese Waffen nicht, genau so wenig wie wir auch keine synthetischen Drogen konsumieren. Tragischerweise sterben in unserem Land Menschen auf Grund der Gewalttaten, die begangen werden, um die Nachfrage nach Drogen in Ihrem Land zu stillen.

Präsident Trump, die Probleme der Migration und des Drogenkonsums in den Vereinigten Staaten können nicht mittels Drohungen oder Verhängung von Zöllen gelöst werden. Was wir brauchen, ist Zusammenarbeit und gegenseitiges Verständnis, um diese großen Herausforderungen zu bewältigen.

Jeder verhängte Zoll wird auf gleichartige Weise beantwortet werden, bis wir unsere gemeinsamen Unternehmen gefährden. Ja, unsere gemeinsamen. Zu den wichtigsten mexikanischen Exporteuren in die Vereinigten Staaten gehören beispielsweise General Motors, Stellantis und die Ford Motor Company, die sich vor 80 Jahren in Mexiko ansiedelten. Warum sollte man Zölle verhängen, die diese gefährden würden? Eine solche Maßnahme wäre inakzeptabel und würde sowohl in den Vereinigten Staaten als auch in Mexiko zu Inflation und Arbeitsplatzverlusten führen.

Ich bin überzeugt, dass die wirtschaftliche Stärke Nordamerikas in der Aufrechterhaltung unserer Handelspartnerschaft liegt. Dies ermöglicht es uns, gegenüber anderen Wirtschaftsblöcken wettbewerbsfähig zu bleiben. Aus diesem Grund glaube ich, dass Dialog der beste Weg zu Verständigung, Frieden und Wohlstand für unsere Nationen ist. Ich hoffe, dass sich unsere Teams bald treffen können, um gemeinsam Lösungen zu finden.“

Die Übersetzung aus dem Englischen wurde von Ulrich Karthaus vom ehrenamtlichen Pressenza-Übersetzungsteam erstellt. Wir suchen Freiwillige!