Auf Initiative der Kommission des Parks La Belle Idée (Frankreich, Region Paris) trafen sich vom 30. August bis zum 1. September 25 Personen, allesamt Kommissionsmitglieder der Europäischen Studien- und Reflexionsparks, in Bassevelle.
Diese Studien- und Reflexionsparks sind Rückzugsorte, fernab von Städten und Hektik. Inmitten der Natur bieten sie ihre gepflegte Umgebung, großzügige Flächen und Einrichtungen Humanistinnen und Humanisten aus aller Welt an. Diese kommen hierher, um zu studieren, nachzudenken, sich auszutauschen und ihre Arbeiten zu präsentieren, deren Grundlagen im Gedankengut von Silo zu finden sind. Die Parks sind zudem Schauplatz zahlreicher Aktivitäten: Workshops, Seminare, Konferenzen, Buchpräsentationen und Sommeruniversitäten.
Sie sind ebenfalls offen für Organisationen und Einzelpersonen, die den Menschen als zentralen Wert teilen und sich der Gewaltfreiheit verpflichtet fühlen.
Um diese Aktivitäten und Teilnehmenden beherbergen zu können, hat jeder Park eine Kommission eingerichtet. Diese Kommissionen sorgen dafür, dass die Parks funktionstüchtig sind und ihre Arbeitszentren einsatzbereit bleiben. Sie stellen sicher, dass Gäste eine angenehme Umgebung sowie praktische und durchdachte Orte für ihre Arbeit, Erholung und Meditation vorfinden.
Mitglieder der Kommissionen aus Portugal, Spanien (Madrid und Kanarische Inseln), Italien, Deutschland, Tschechien, der Schweiz, Belgien und natürlich Frankreich, das zu diesem Treffen eingeladen hatte, berichteten von ihren langjährigen Erfahrungen. Sie teilten Freude, Anekdoten sowie aufgetretene Schwierigkeiten und die gefundenen Lösungen.
Das Projekt, das sie verbindet, reicht weit über Europa hinaus: Es gibt weltweit mehr als 50 ähnliche Parks, und sie erhielten Freundschaftsbotschaften und herzliche Grüße von allen Kontinenten.
Das persönliche Zusammentreffen, zwischen Gelächter und Fragen, erneuerte den Sinn dieser freiwilligen Arbeit. In dieser freundschaftlichen Atmosphäre und großen Geschwisterlichkeit, die durch gegenseitiges Verständnis geprägt war, verabschiedeten sich die Teilnehmenden. Sie hatten die Bedeutung des Austauschs, die Tragweite des Projekts und seine Relevanz in einer unruhigen, unsicheren Welt betont. Bestärkt in ihrer Absicht, diese Orte zu echten Zufluchtsorten zu machen, stellten sie ein nächstes Treffen in Aussicht.
Studien- und Reflexionspark La Belle Idée – Komission Frankreich
Die Übersetzung aus dem Englischen wurde von Anita Köbler vom ehrenamtlichen Pressenza-Übersetzungsteam erstellt. Wir suchen Freiwillige!
Studien- und Reflexionspark in Deutschland Region Berlin-Brandenburg: http://www.parkschlamau.org/